Friday, January 16, 2009

summery陸續更新上傳中!

各位親愛的同學,感謝大家這一學期來的戮力以赴、通力配合,在每回閱讀完"犯罪現場"讀本後,都學習將所讀消化、整理,用自己的話(或學習仿照課本句子--其實都很好!)濃縮成一篇篇精簡的摘要整理。每一次對用字的斟著、文法句型的運用,配合我的修改、說明,一連串過程都是鍛鍊各位的英文寫作表達能力,期許大家用較適切(不是正確)、通順、清晰且合乎英文語法習慣的文字,準確傳達所思所想。大家辛苦了!

一點提醒︰少數同學可能上網下載自己的修改版後,可能會有"被改到面目全非"之感,但請大家一定要知道,這絕非代表你/妳的作品不如別人,反而更可以慶幸:"原來還有很多地方,我可以學到更適當的表達方式,而且現在就可以學起來!"這絕對是件好事。

由於word本身顯示修訂內容篇幅有限,右側留白處的修訂方框可能出現"..."符號,點擊後會在文件下方完整條列我的批改文字。但我發現有時來回對照尋找也十分費眼力,建議大家直接叫出自己原稿兩相比照,差異處應當更一目了然。

十分希望能有機會個別幫每位同學講解大家的疑難雜症,大家繼續加油!

No comments: