Tuesday, October 28, 2008

An American Tail 美國鼠譚


剛剛更新了左邊的video bar,新加的是1986年一部十分溫馨的Disney卡通"An American Tail"(老鼠"尾巴"Tail與"故事"Tale同音),和大家分享。

片中著名的somewhere out there一曲相信大家多家練習也能朗朗上口!

Fv: Somewhere out there,
beneath the pale moonlight,
someone's thinking of me and loving me tonight.

Ty: Somewhere out there,
someone's saying a prayer,
that we'll find one another in that big somewhere out there.

(*)Ty: And even though I know how very far apart we are,
it helps to think we might be wishing on the same bright star.

Fv: And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby,
it helps to think we're sleeping underneath the same big sky.

Together: Somewhere out there,
if love can see us through,
then we'll be together, somewhere out there,
out where dreams come true.

Character key(人物角色):
Fv = Fievel, Ty = Tanya, Tg = Tiger.

實用單字片語:
pale adj.
1. 形容很淡的顏色,如choose pale floral patterns for walls.
2. 用於人的面色或膚色(complexion) 發白,尤其受到驚嚇,或因恐懼、疾病所致。我們常形容人面色慘白、面無血色,就可用這字,而不用white。如she looked pale and drawn.

No comments: